ОБРАЗНЫЕ СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ МАНСИЙСКОГО ЯЗЫКА (НА ПРИМЕРЕ ФОЛЬКЛОРА И РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ)


https://doi.org/10.17748/2075-9908-2017-9-5/2-209-215

Полный текст:


Аннотация

Данная статья посвящена изучению и характеристике образных слов и выражений мансийского языка. Актуальность предпринятого исследования обусловлена тем, что в мансийской филологии образные слова и выражения не были предметом специального исследования. Между тем они занимают важное место в материалах устного народного творчества, употребляясь в речи, обогащают язык мощным экспрессивным потенциалом. Целью настоящего исследования является анализ образных слов и выражений мансийского языка. Для достижения поставленной цели нами решается следующая задача: на основе анализируемых мансийских фольклорных  текстов,  а  также  полевых материалов, собранных в местах расселения манси, выявить образные слова и выражения, определить их по тематическим группам и дать характеристику данных слов, выражений, устойчивых оборотов. Исходя из общей цели и задач исследования, мы использовали в работе методы наблюдения и описания, лингвокультурологический подход, метод обобщения. Теоретической и методологической базой исследования послужили труды отечественных ученых по проблемам языка и фольклора: А.Н. Баладина, Е.И. Ромбандеевой,  В.Н.  Чернецова  и др.  Теоретическая  и практическая значимость исследования заключается в том, что ее материалы могут служить основой для теоретических обобщений, могут быть использованы при составлении словарей образных слов и выражений мансийского языка.

Об авторе

М. В. Кумаева
Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок
Россия

Кумаева Мария Владимировна - кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник.

Ханты-Мансийск



Список литературы

1. Ожегов С.И. Словарь русского языка: ок. 53000 слов / С.И. Ожегов; Под общ. ред. проф. Л.И. Скворцова. 24-е изд., испр. М.: Оникс; Мир и Образование, 2007. 1200 с.

2. Рябчикова З.С., Рачинская М.А. Словарь образных слов и выражений хантыйского языка (казымский и шурышкарский диалекты): 5-9 кл.: Учеб. пособие для общеобраз. учрежд. СПб.: АлмазГраф, 2011. 80 с.

3. Вафеев Р.А., Рандымова Т.А. Особенности перевода произведений А.С. Пушкина «Станционный смотритель» и Ф.М. Достоевского «Униженные и оскорбленные» / Р.А. Вафеев, Т.А. Рандымова Т.А. // Языки и культура народов ханты и манси: Материалы Междунаро дной конференции, посв. 10-летию НИИ обско-угорских народов. Ч. 2: Филология. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2004. 210 с.

4. Kannisto A. Wogulische Volksdichtung / A. Kannisto, M. Liimola // MSFOu. Bd I. 1951. Vol. 101. XLII. 483 s.

5. Kannisto A. Wogulische Volksdichtung / A. Kannisto, M. Liimola // MSFOu. Bd III. 1956. Vol. 111. 262 s.

6. Ромбандеева Е.И. Эволюция становления семьи манси (вогулов) (по данным фольклора несвященных сказок) / Е.И. Ромбандеева. Ханты-Мансийск: Полиграфист, 2007. 216 с.

7. Мансийские сказки: для уч-ся 5-8 классов / Авт.-сост. Е.И. Ромбандеева, Т.Д. Слинкина. СПб.: Дрофа Санкт-Петербург, 2003. 143 с.

8. Чернецова И.Я. Маньси мойт (Мансийские сказки) / под ред. В.Н. Чернецова. Ленинград: Художественная литература, 1935. 48 с.

9. Баландин А.Н. Язык мансийской сказки / А.Н. Баландин. Ленинград: Изд-во Главсевморпути, 1939. 78 с.


Дополнительные файлы

Для цитирования: Кумаева М.В. ОБРАЗНЫЕ СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ МАНСИЙСКОГО ЯЗЫКА (НА ПРИМЕРЕ ФОЛЬКЛОРА И РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ). Историческая и социально-образовательная мысль. 2017;9(5/2):209-215. https://doi.org/10.17748/2075-9908-2017-9-5/2-209-215

For citation: Kumaeva M.V. FIGURATIVE WORDS AND EXPRESSIONS OF THE MANSI LANGUAGE (BASED ON FOLKLORE AND COLLOQUIAL SPEECH). Historical and social-educational ideas. 2017;9(5/2):209-215. (In Russ.) https://doi.org/10.17748/2075-9908-2017-9-5/2-209-215

Просмотров: 83

Обратные ссылки

  • Обратные ссылки не определены.


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2075-9908 (Print)
ISSN 2219-6048 (Online)